Sous-titres :
Français
Espagnol
Anglais
Allemand
Arabe
Două familii de mai multe generații se întâlnesc la diferite cozi. În acest context, cele două familii trebuie să se întâlnească, să se unească, să se elibereze și să se emancipeze.
Două familii de mai multe generații se întâlnesc la diferite cozi. În acest context, cele două familii trebuie să se întâlnească, să se unească, să se elibereze și să se emancipeze.
Louis vrea să-și ajute mama la treburile zilnice. Alice află pe calea cea mai grea că fiul ei de 12 ani nu mai este un copil. Viața lui Eleanor este pe cale să se schimbe radical după un telefon.
Exasperarea, așteptarea nesfârșită și nostalgia îi cuprind pe Louis, Alice și Napoleon în sala de așteptare de la Société automobile des véhicules du Québec.
Raymond are vechi conturi de reglat cu autorul cărților pe care le iubea răposata lui soție. Laurie-Lou îi mărturisește unui barman despre orientarea sa sexuală.
Margot își dorește o tabletă electronică. Napoleon este trist că tatăl său este plecat de ziua lui. Éléonore vine la spital pentru analize, iar Raymond se întâlnește cu o veche cunoștință.
Laurie-Lou își târăște tatăl și mătușa la un eveniment LGBTQ. Jean-Baptiste vine să-și ducă lucrurile la un centru de donații, când nu mai este sigur că vrea să plece în Orientul Mijlociu.
Louis le spune surorilor sale că mama lor este bolnavă. Éléonore are o ultimă audiție înainte de a se retrage. Alice și Laurent îi fac o surpriză fiului lor, care este încântat să îi vadă împreună.
Margot și Paul își amintesc la biroul lor notarial. Louis se reîntâlnește cu o veche cunoștință. Alice îi cere lui Eleanor să semneze un contract cu tatăl copilului ei.
Éléonore își descoperă părinții într-o situație compromițătoare. Laurie-Lou abia așteaptă să îi prezinte profesoarei sale proiectul pe care l-a realizat împreună cu tatăl ei. Louis și Jean-Baptiste ajung să se cunoască mai bine.
Boala Alzheimer a lui Margot avansează, iar Louis locuiește acum cu mama sa. Éléonore este nevoită să se odihnească. Alice se află într-o stare de depresie de când a aflat că Laurent are o aventură cu fosta sa soție, Manon.
Alice se întoarce la serviciu, dar colega ei îi face viața grea. Laurie-Lou merge la bibliotecă împreună cu mama ei, Nathalie. Ieșirea nu decurge conform planului.
Margot dispare: Louis și Sophie nu au de ales decât să alerteze poliția. Dominique își descoperă afinitatea cu Tony. Éléonore se mută în garajul bunicului ei.
De când a născut, Éléonore se învârte în cerc, luptându-se să găsească o nouă motivație. Laurie-Lou, însoțită de Louis și Margot, își vizitează mama la spital.
Éléonore și Manon merg la salonul de manichiură. Francesca se simte rău în timpul unei activități cu Raymond, care o obligă să meargă la medic. Jean-Baptiste se întoarce dintr-o călătorie.
Napoleon este îngrijorat de Éléonore. Laurie-Lou o însoțește pe bunica ei într-o excursie. Paul și Louis vorbesc unul cu celălalt pentru prima dată de când s-a născut Sacha.
Éléonore merge la o întâlnire pentru părinții îndurerați în speranța de a găsi alinare. Louis și surorile sale vizitează centre de îngrijire pentru a o plasa pe Margot.
Louis este nevoit să preia de la Margot ajutorul la domiciliu. Éléonore vrea să se implice mai mult în viața lui Sacha și îi spune lui Jean-Baptiste că a fost o mamă surogat.
Susținută de Jean-Baptiste, Éléonore este gata să facă orice pentru a o recupera pe Sacha. Jacinthe vrea să cumpere acțiunile lui Alice în compania lor.
Louis și Dominique fac o triere a obiectelor personale ale lui Margot. Alice își face bagajele pentru călătoria în străinătate. Éléonore și Jean-Baptiste vor să găsească un nou loc de cazare.
Două familii de mai multe generații se întâlnesc la diferite cozi. În acest context, cele două familii trebuie să se întâlnească, să se unească, să se elibereze și să se emancipeze.
Réalisation :Martin Talbot
Sous-titres :
Français
Espagnol
Anglais
Allemand
Arabe
Tânărul Nianankoro va primi cunoștințele ancestrale ale populației Bambara, permițându-i să stăpânească forțele din jurul său. Dar tatăl său nu acceptă ca el să-i devină egal. Nianankoro trebuie să fugă de mânia sa și să înceapă o călătorie inițiatică pentru a-și dobândi noile puteri, înainte de confruntarea inevitabilă cu tatăl său...
Pescar de mare adâncime, Dom este adesea plecat de acasă și își vede puțin copiii, Mailys și Mattéo. Aceștia au ales să locuiască cu el, dar judecătorul îi cere să fie mai prezent. Pentru a preveni să-i fie luați copii, el încearcă să-și înființeze propria afacere.
În mijlocul tumultului ei emoțional, Esther primește un jurnal misterios scris de o străină a cărei despărțire amoroasă rezonează cu a ei. Indiciile arată că aceasta locuiește în Toulouse. Hotărâtă să o găsească, Esther pornește într-o călătorie care va face lumină asupra sensului propriei existențe.
Nélie a scăpat de sărăcie devenind infirmieră pe front în 1914. În timpul războiului, ea asistă la moartea prietenei sale Rose, care urma să fie angajată ca cititoare pentru o văduvă burgheză. Asumându-și propria identitate, Nélie devine Rose. Sperând că nimeni nu-i va descoperi secretul.
Anna vrea să se reconecteze cu fiul ei Jason, abandonat în urmă cu douăzeci de ani. Dar în ultimul moment, ea fuge și se refugiază clandestin în casa unui cuplu în vârstă. Evenimente neobișnuite o determină să lege o relație cu soția cuplului...
Cu trei zile înainte de primul tur al alegerilor prezidențiale, Élizabeth de Raincy, președinta Republicii, vrea să oprească viața politică. Dar Franck L'Herbier, secretarul general al Palatului Élysée, i-a spus că un scandal din străinătate ar da probabil victoria candidatului de extremă dreapta.
Diane locuiește cu cele două surori și fiica ei la o fermă canadiană lângă granița cu SUA. Ea se luptă să se împace cu pierderea tatălui ei, care a murit într-un accident. Tulburările paranoice o fac să creadă că casa ei este bântuită. Îngrijorată, mama ei a venit să o ajute.
Chouf înseamnă „privire” în arabă. Este denumirea observatorilor rețelelor de droguri din Marsilia. Când fratele lui, un șef local, este ucis, Sofiane, gata să facă orice pentru a găsi ucigașii, intră în banda din cartierul lui. El își abandonează familia, învață și avansează rapid în ierarhie.
În anii '70, mișcarea hippie a cuprins zona rurală elvețiană. Lulu, Joe și Chiara împărtășeau un vis: să construiască o lume a libertății și egalității, în care nimeni să nu fie lăsat în urmă. În următoarele patru decenii, ei și-au propus să se elibereze de lanțurile societății și să creeze o comunitate de pionierat: Ferma nesupușilor.
Pe punctul de a se recăsători, Nora descoperă că tatăl ei este pe moarte. Viața ei și cea a fiului ei, Elias, sunt date peste cap. În același timp, Ismaël, fostul ei soț, este internat într-o secție de psihiatrie. În timp ce el profită de ocazie pentru a-și continua viața, drumurile lor se intersectează din nou.
Vous allez recevoir un courriel de confirmation. Allez dans votre boite de réception pour confirmer votre inscription et recevoir nos lettres d'information.
Erreur
Ce programme n'est pas disponible dans votre région