Avec un gigot d'agneau de la ferme du Haut-Vallon et du cidre de la cidrerie Choinière, Vanessa Pilon, Rémi-Pierre Paquin et Lindsay Brun concoctent un repas aussi beau que bon. Ils sont en compagnie de Josée Deschênes et Guillaume Lambert.
Avec un gigot d'agneau de la ferme du Haut-Vallon et du cidre de la cidrerie Choinière, Vanessa Pilon, Rémi-Pierre Paquin et Lindsay Brun concoctent un repas aussi beau que bon. Ils sont en compagnie de Josée Deschênes et Guillaume Lambert.
C'est dans un château que Lindsay Brun, Rémi-Pierre Paquin et Vanessa Pilon convient Marie-Soleil Dion et Louis-Olivier Mauffette. Les vins du vignoble Fragments étanchent la soif des convives et la viande de la ferme Brylee comble leur appétit.
Rémi-Pierre, Vanessa et Lindsay louent un chalet à Chertsey pour y ccueillir les comédiens Benoît McGinnis et Catherine Trudeau. Ensemble, ils dégustent une porchetta, des asperges et des beignes aux patates qui font la réputation de la région.
Lindsay Brun, Vanessa Pilon et Rémi-Pierre Paquin accueillent la comédienne Debbie Lynch-White et l'auteur-compositeur-interprète Patrice Michaud dans un chalet à Hatley. Au menu : bières locales, fromages au lait cru de chèvre, sushi et s'mores.
Lindsay Brun, Rémi-Pierre Paquin et Vanessa Pilon se donnent rendez-vous dans le jardin des Laurentides pour y recevoir les animateurs Pénélope McQuade et Philippe Fehmiu. Ensemble, ils cuisinent une mousseline à l'ail confit et un onctueux orgetto.
Rémi-Pierre, Lindsay et Vanessa reçoivent les comédiens et chasseurs aguerris Fabien Cloutier et Maxime Le Flaguais dans les Laurentides. Au menu : cueillette sauvage, steaks d'orignal, beurre chasseur et champignons grillés sur feu de bois.
C'est dans un moulin restauré du Centre-du-Québec que Rémi-Pierre, Lindsay et Vanessa reçoivent Isabelle Racicot et Émile Bilodeau. Camerises et fromages de la région sont à l'honneur, pour le bonheur des joyeux convives.
Lindsay, Rémi-Pierre et Vanessa reçoivent les comédiens Marie-Thérèse Fortin et Paul Doucet à Île d'Orléans. Fraises et micropousses sont à l'honneur lors d'un brunch festif et d'un apéro tout en fraîcheur aux abords du fleuve Saint-Laurent.
Anne-Marie Cadieux et Philippe-Audrey Larrue-St-Jacques accompagnent nos animateurs dans la découverte de la Montérégie, région d'où provient le tiers des aliments québécois. Tomates, artichauts, bolognaise, monarchie sont au menu.
À Kamouraska, Lindsay marie habilement les saveurs d'Haïti à celles du Bas-du-Fleuve pour le plus grand bonheur de ses coanimateurs, Vanessa et Rémi-Pierre. Les comédiennes et amies Ève Landry et Mélissa Bédard sont conviées à leur table.
Lindsay, Rémi-Pierre et Vanessa explorent Charlevoix avec deux natives de la région, Guylaine Tremblay et Monic Néron. Le capelan de Saint-Irénée et l'avoine de La Malbaie sont mis en valeur dans une escabèche et une croustade salée : tous se régalent.
Retour en Mauricie pour Rémi-Pierre Paquin, le local de l'étape. Lindsay Brun, Vanessa Pilon, Christine Beaulieu et Stéphane Archambault découvrent en sa compagnie la délicieuse viande de sanglier et des pommes de terre cultivées avec amour.
رئيس الطهاة سيمو هو نجم المطبخ المغربي، ويكشف عن وصفات فريدة من نوعها لمأكولات مختلطة. يجمع بين نكهات من حول العالم وتقاليد مختلفة، من أجل أطباق لذيذة ومبتكرة!
عندما تجتمع التقاليد، والتراث، والتضامن. منذ العام 1859، يجذب بيع النبيذ في "أوسبيس ديه بون" آلاف الأشخاص. يسمح هذا الحدث بوجه خاص في تمويل مشاريع للمستشفيات والعديد من الأعمال الخيريّة. ننغمس في بورغوني، في العالم المذهل للنبيذ الفاخر.
تجوب كارين تيساندييه أسواق منطقة "أوفيرني-رون-ألب"، وهي نقطة الإنطلاق لجولة شهيّة من أجل اكتشاف المنتجات النموذجيّة المحليّة. تلتقي في هذه المنطقة بالمربّين، والمنتجين، والحرفيّين: يكشف كلّ منهم عن درايته، ويشاركنا قصّته، والصلة التي تربطه بأرضه.
يستقرّ البستاني جان-ماري فورتييه على أرض "أولد ميل" في شرق ستانبريدج، ليُحقِّق حلمه بالسيادة الغذائيّة. هدفه: تزويد مائدة مطعمه بالمنتجات المحليّة على مدار السنة.
يُعيد رئيس الطهاة فابريس مينيو والفكاهيّة كارولين إستريمو إحياء البرنامج الشهير من التسعينات. ضمن البرنامج: وصفات في متناول الجميع، ونصائح واكتشافات للمنتجات المحليّة، مع العديد من المفاجآت ونوبات الضحك.
قام صانع الشوكولا الشهير دانيال ميرسييه بإنشاء "Les chocolatiers engagés". تضمن هذه الشبكة سعرًا مربحًا لمزارعي الكاكاو الكاميرونيّين، مقابل إنتاج يلبّي معايير الذوق الرفيع واحترام البيئة. في الكاميرون، أصبح "عمر ماليدي" شخصيّة رائدة وفاعلة في تجديد قطاع الكاكاو.
نكتشف تقاليد فنّ الطهو في المجتمعات المختلفة للشعوب الأولى، على الأراضي الكنديّة. نبدأ مع مأدبة تُشبه الولائم التي كانت تُقام أيّام الأسلاف في ماشتوياتش؛ يليها صيد جراد البحر في غيسغابيجياغ؛ وأخيرًا في باسبيبياك، نتابع جلسة من القطاف على ضفاف البحر، ثمّ على الأرض في إكوانيتشيت.
يمكن لطبق محضّر بدقّة أن ينتقل من الكمال إلى الكارثة في لحظة. بفضل فريق برنامج "Sauve ma recette"، ستُشكِّل فطائر "كريب" محروقة زينة رائعة لحلوى "باغاتيل" بالموز.
2002. وصلت "خوسيه دي ستازيو" إلى شاشات تلفزيون كيبيك مع برنامج بإسمها"À la di Stasio" ، ولاقت نجاحًا كبيرًا. استمرّت مقدّمة البرنامج هذه المبدعة والملهمة، لمدّة خمسة عشر موسمًا وصوّرت 236 حلقة. سنستعيد 20 عامًا من الوصفات وأساليب الطهو المميّزة، واللقاءات الملهمة، والتجارب الشهيّة في فنّ الطهو.
Vous allez recevoir un courriel de confirmation. Allez dans votre boite de réception pour confirmer votre inscription et recevoir nos lettres d'information.
Erreur
Ce programme n'est pas disponible dans votre région